Foto: Terje Svindseth/Teaterlaget i BUL Oslo

Nye manus i Dramas


Noen av manusene som er nye i Dramas er: Slampen i trappen, Yogakrigen, Meg nær, Uff, for et utdrikningslag, Selskap i Lønneberget, Onkel Gerwins hemmelighet og nye oversettelser av flere musikaler, blant annet Grease og Evita. Endelig har vi norsk oversettelse av Shrek Junior! Bestill manus til gjennomlesning i dag.

Barne- og ungdomsteater med og uten musikk

Onkel Gerwins hemmelighet av Eskil Kristiansen

Selskap i Lønneberget av Astrid Lindgren med musikk av Georg Riedel, oversatt av Arnfinn Hagen

Musikalen Skjønnheten og Udyret av Herman Jørgenrud med musikk av Arnstein Roch Øverland

Hets (forumteater) og Askeladden & Trollbarna av Niels Petter Solberg

Under barnehagen av Eirik Fauske

 

Norsk dramatikk

Yogakrigen av Ingrid Jørgensen Dragland

Risk og Elevator av Christopher Grøndahl

Ingenting av meg, La deg være, Mann uten hensikt, Meg nær, Skygge av en gutt, Så stillhet og de andre manusene skrevet av Arne Lygre

Blottlagt av Regine Folkman Rossnes

Reisen til Venezia av Bjørg Vik (manuset er tilbake i Dramas)

Oversatt dramatikk

Slampen i trappa av Joe Orton, oversatt av Helge Thornes

Handverkarane av Line Knutzon, oversatt av Tove Bakke

Vepsen av Morgan Lloyd Malcolm, oversatt av Ingvill Skjold-Thorkildsen

En måne for livets stebarn av Eugene O'Neill, oversatt av Kjell Askildsen (1995)

Musikaler

Shrek The Musical Jr. (60 min - mulighet for sing back)

Shrek The Musical (140 min)

Jeppe – en musikal (musikalversjon av Ludvig Holbergs «Jeppe på Bjerget») av Hans-Petter Thøgersen og Svein Oddvar Cedur Gundersen

Evita av Andrew Lloyd Webber og Sir Tim Rice, oversatt av Christian Ranke

Grease av Jim Jacobs og Warren Casey, oversatt av Henrik Amundsen og Erik Schøyen

The Wiz (etter L. Frank Baums teaterstykke) av William F. Brown og Charlie Smalls, oversatt av Anne Brith Sandsnes

Farse

Uff, for et utdrikningslag av Knud Erik Meyer Ibsen, oversatt av Arnfinn Hagen

___

Tidligere nyheter

Ulven og geitekillingene (Rockeulven) (revidert utgave mars 2019) av Ragnar Olsen og Tyra Tønnesen, musikk av Åsmund Flaten

Apestræka av Anders Ildstad, musikk av Peter Wangsvik Sigurdsen

The Gay Way av Hedda Åkenes-Johnsen

Skatten på Knokkeløya av Herman Jørgenrud, musikk av Turid Lisbeth Nygård

Det er servert, Deres Majestet! av Astrid Lindgren, oversatt av Arnfinn Hagen

Vinden av Lars Mæhle
 
Rapunzel av Niels Petter Solberg

Øya av Athol Fugard, John Kani og Winston Ntshona, oversatt av Sigmund Sæverud

Hyenar av Anders Duus, oversatt av Maria Tryti Vennerød

Nasjonal prøve av Maria Tryti Vennerød


Her er en oversikt over alle manusene fra DUS (Den Unge Scenen)

 

Har du selv skrevet manus eller oversatt et eksisterende verk?

Ta kontakt med oss, vi er alltid interessert i å vurdere nye manus og oversettelser til manussamlingen!

På utkikk etter et manus du ikke finner?

Kontakt oss, kanskje kan vi hjelpe deg med å skaffe det eller finne ut hvor du kan henvende deg.